El bar de la esquina también tiene traducción al inglés

bar de la esquina en inglés

Hay palabras que no parecen gastronómicas, pero realmente son completamente necesarias para foodies. Una de ellas es la expresión para hablar de nuestro bar de la esquina o nuestro bar de barrio, aquel en el que tomas el café, el aperitivo o la cervecita de la noche. Esos que te hacen sentir como en casa y que tanto sentido tienen para personajes reales y de novela como Ven Cabreira. Pues bien, este tipo de lugares también tienen su sitio y su traducción en inglés. Su nombre: barfly bar o dive bar. Bukowski tomó el nombre de Barfly para el guión de esta película que en castellano se tituló El borracho.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s